Last edited by Nalmaran
Wednesday, October 21, 2020 | History

1 edition of Loanwords in the world"s languages found in the catalog.

Loanwords in the world"s languages

Martin Haspelmath

Loanwords in the world"s languages

a comparative handbook

by Martin Haspelmath

  • 49 Want to read
  • 29 Currently reading

Published by Mouton de Gruyter in New York, N.Y .
Written in English


Edition Notes

Includes bibliographical references and index.

Statementedited by Martin Haspelmath, Uri Tadmor
Classifications
LC ClassificationsP324 .L63 2009
The Physical Object
Paginationp. cm.
ID Numbers
Open LibraryOL24462870M
ISBN 109783110218435
LC Control Number2009045067

The Indonesian language has absorbed many loanwords from other languages, Sanskrit, Chinese, Japanese, Arabic, Hebrew, Persian, Portuguese, Dutch, English, and other Austronesian languages.. Indonesian differs from the form of Malay used in Malaysia in a number of aspects, primarily due to the different influences both languages experienced and also due to the fact that the majority of. Loanwords have entered written and spoken Chinese from many sources, including ancient peoples whose descendants now speak Chinese. In addition to phonetic differences, varieties of Chinese such as Cantonese and Shanghainese often have distinct words and phrases left from their original languages which they continue to use in daily life and sometimes even in Mandarin.

The phrase “English loanwords” may seem redundant. After all, an enormous amount of English vocabulary comes from other languages. Below are some statistics on words that we get from other tongues: An astonishing 80% of the words in an English dictionary come from other languages—mainly Latin, Greek, and French.   Loanwords are words from one language that are used in another language. (See Wikipedia on loanword.) Some of these words are also cognates (that is words based on the same roots. These words may be English words use by Hebrew speakers. Hebrew words used by English speakers.

occurrences of Egyptian loanwords in the exodus and wilderness traditions, making up % of the distinct lexemes and % of the total words in this corpus. Significantly, the book of Exodus alone contains 26 Egyptian loanwords that occur a total of times, or % of the book’s distinct. English takes many of its words from different languages around the world. These words are subdivided into two categories: loanwords and loan translations. Foreign Loanwords and Loan Translations.


Share this book
You might also like
Ron Wood

Ron Wood

Stedmans GI & GU Words, Fifth Edition, Single User Download

Stedmans GI & GU Words, Fifth Edition, Single User Download

Sicilian splendors

Sicilian splendors

The glittering prizes

The glittering prizes

Teaching and Learning Creatively

Teaching and Learning Creatively

The wrong box

The wrong box

Summary of statistics, 1979

Summary of statistics, 1979

Running Township. Compiled by the staff of the Resident Geologists Office, Sault Ste. Marie

Running Township. Compiled by the staff of the Resident Geologists Office, Sault Ste. Marie

More Space for Living

More Space for Living

The Tonalamatl of the Aubin Collection

The Tonalamatl of the Aubin Collection

US fast battleships, 1938-91

US fast battleships, 1938-91

Loanwords in the world"s languages by Martin Haspelmath Download PDF EPUB FB2

: Loanwords in the World's Languages: A Comparative Handbook (): Haspelmath, Martin, Martin Haspelmath, Uri Tadmor: BooksCited by:   Loanwords in the World's Languages: A Comparative Handbook: Editors: Martin Haspelmath, Uri Tadmor: Publisher: Walter de Gruyter, ISBN:Length: pages: Subjects.

The authors have assembled a unique database of o words from 40 languages from around the world, 18, of which are loanwords.

This database (http: //) allows the authors This landmark publication in comparative linguistics is the first comprehensive work to address the general issue of what kinds of words tend to be borrowed from other languages/5.

This book is the first work to address the question of what kinds of words get borrowed in a systematic and comparative perspective. It studies lexical borrowing behavior on the basis of a world-wide sample of 40 languages, both major languages and minor languages, and both languages with heavy borrowing and languages with little lexical influence from other languages.

Free shipping for non-business customers when ordering books at De Gruyter Online. Please find details to our shipping fees here. RRP: Recommended Retail Price. Loanwords in the world’s languages: Findings and results. Tadmor, Uri Pages Get Access to Full Text. The languages.

Loanwords in by: Loanwords in the World's Languages: A Comparative Handbook: Editors: Martin Haspelmath, Uri Tadmor: Publisher: Walter de Gruyter, ISBN:Length:. Loanwords in the world's languages: a comparative handbook. Loanwords in the World’s Languages ffLoanwords in the World’s Languages A Comparative Handbook Edited by Martin Haspelmath Uri Tadmor De Gruyter Mouton fDe Gruyter Mouton (formerly Mouton, The Hague) is a Division of Walter de Gruyter GmbH & Co.

KG, Berlin. In the past, a number of scholarly books and articles appeared on Dutch loan­ words borrowed from specific languages, such as the Dutch loanwords from French (by Salverda de Grave, ), from German (by Theisse,and de Vooys, ), English (de Vooys, ) and Latin (van der Sijs & Engelsman ).

Title: Loanwords In The Worlds Languages, Author: KarriHowland, Name: Loanwords In The Worlds Languages, Length: 2 pages, Page: 1, Published: Issuu company logo Issuu. Loanwords in the World's Languages by Martin Haspelmath,available at Book Depository with free delivery worldwide.

Languages. The World Loanword Database contains information on loanwords, source words and and other words in languages. Of these, 41 are called recipient languages, because we are interested in the loanwords that they have received from other languages.

For each recipient language, there is. The discussion is illustrated at every point with examples taken from a variety of different sources.

The framework Dr Durkin develops can be used to explore lexical borrowing in any language. This outstanding book is for everyone interested in English etymology and in loanwords more s: 6.

Loanwords in Mapudungun, a language of Chile and Argentina / Lucía A. Golluscio. Summary This book is the first work to address the question of what kinds of words get borrowed in a systematic and comparative perspective.

loanwords in the world s languages; discontinuous nps in german; the tudors; the quick reference guide to counseling teenagers; writing movies for fun and profit; the christian leader; the new sabin; the complete reiki handbook basic introductiona and methods of natural application a complete guide for reiki practice; rhetoric in american.

Download Citation | Loanwords in the world's languages: A comparative handbook | This book is the first work to address the question of what kinds of words get borrowed in a systematic and.

Loanwords in the world's languages: Findings and results / Uri Tadmor --THE LANGUAGES: 1. Loanwords in Swahili / Thilo C. Schadeberg Loanwords in Iraqw, a Cushitic language of Tanzania / Maarten Mous and Martha Qorro Loanwords in Gawwada, a Cushitic language of Ethiopia / Mauro Tosco Loanwords in Hausa, a Chadic language in West Africa / Ari Awagana and H.

Ekkehard. The World Loanword Database (WOLD) The World Loanword Database, edited by Martin Haspelmath and Uri Tadmor, is a scientific publication by the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, Leipzig (). cite. It provides vocabularies (mini-dictionaries of about entries) of 41 languages from around the world, with comprehensive information about the loanword status of each.

Loanwords in the worlds languages: a comparative handbook - پروژه ها کتاب, معرفی کتاب, کتاب فارسی, معرفی کتاب ها, کتب, دانلود کتاب, کتاب جدید, خرید کتاب, کتاب دانشگاهی. language, still, continues to expand its vocabulary by means of loanwords Ori gins of English Words. Introduction.

English is truly the world language - Stevenson This book is an. Examples and related terms. A loanword is distinguished from a calque (or loan translation), which is a word or phrase whose meaning or idiom is adopted from another language by word-for-word translation into existing words or word-forming roots of the recipient language.

Examples of loanwords in the English language include café (from French café, which literally means "coffee"), bazaar.The two most common donor languages are Egyptian and Old Iranian, but words from these languages are concentrated in certain places. Egyptian terminology particularly appears in the Joseph Cycle (Genesis 37–50) and the book of Exodus.

The vast majority of Old Iranian loanwords appear in the books of Esther, Daniel, and Ezra.The rich variety of the English vocabulary reflects the vast number of words it has taken from other languages. These range from Latin, Greek, Scandinavian, Celtic, French, Italian, Spanish, and Russian to, among others, Hebrew, Maori, Malay, Chinese, Hindi, Japanese, andYiddish.

Philip Durkin's full and accessible history reveals how, when, and why. He shows how to discover the origins of.